А жизнь летит
Мне говорили – жить не торопись, На все есть время, и везде свой срок. Ты – молодой, другого берегись, И запасайся своей честью впрок. Я жил как мог, как правильным считал, Не подставлял, не убивал, не грабил. Я строил дом и дерево сажал, Не нарушать старался божьих правил. Так шел по жизни, день сменялся днем, Клубясь в недели, месяцы, года. Так жил весь мир и я крутился в нем, Как белка в колесе, везде, всегда. И вдруг однажды понял, все быстрей, А иногда, так просто незаметно. Как кинопленка череда из дней, Уходит в моё прошлое бесследно. И захотелось все остановить, Или хотя бы посильней замедлить. Чтобы успеть достроить, долюбить, И след оставить на Земле заметный. Я понял, что дорос до той поры, Когда становится так ценно время. И легче сдерживать души порыв, И за потомков появилось бремя. И вот – я понимаю, жизнь летит, И временем мы управлять не в силах. Но знаю я – моя звезда горит, Я постараюсь жизнь прожить красиво. (C) SoftCreator
Общие ошибки и неточности.
«Ты – молодой, другого берегись» – чего другого, старости? Если «да», то почему, чем она опасна?
«Не нарушать старался божьих правил» – бог правила не устанавливал, он дал людям заповеди – это другое.
«Так шел по жизни, день сменялся днем, Клубясь в недели, месяцы, года» – день клубиться не может, это не облака, данный стилистический прием неверен. Клубиться – «кружиться, бурлить, проноситься» (о дыме, паре, облаках, воде, реке, пыли и т.д.).
I несов. неперех.
1. Вздыматься клубами [клуб I 1.]. отт. Наполнять, заполнять собою, становясь плотнее, гуще, интенсивнее (о темноте, мгле, сумраке и т.п.).
2. перен. Непрерывно появляться, исчезать и вновь возникать (о мыслях, чувствах и т.п.).
II несов. неперех. Течь, бежать, нестись, вздымаясь волнами, бурля, волнуясь (о реке, потоке и т.п.).
III КЛУБИ?ТЬСЯ (-блюсь, -бишься, 1-ое лицо и 2-е лицо не употр.), -бится; несовер. Вздыматься (о летучем), подниматься, располагаться клубами. Пыль клубится под копытами.
(Современный толковый словарь русского языка Ефремовой, Толковый словарь Ожегова.)
«Клубиться» применимо к абстрактным вещам, таким, которые нельзя замерить точно, сравним: «клубятся мысли» (перен.), «клуб дыма» и «клуб последних трех дней».
Сравним: «рой воспоминаний» (абстракция) и «рой последних лет» (точное количество).
«Так жил весь мир и я крутился в нем» – откуда такая уверенность, что мир жил именно так, – это мнение автора или утверждение? (пропущена запятая).
«Как белка в колесе, везде, всегда» – слишком много абстракции, неувязок и нагромождений, например: «везде» или «в мире»? – это разные места или одно и тоже место? Остается только догадываться о чем именно шла речь.
«Чтобы успеть достроить, долюбить, И след оставить на Земле заметный» – автор повествует о чем-то, но опять же – о чем? Что достроить, что или кого долюбить, какой след вообще хочет оставить автор, автор, видимо, еще сам не определился (подобные ошибки и неточности часто допускают все – это обычное явление в любительской литературе, этого следует избегать, ссылаться на «авторство» – неграмотно).
«Я понял, что дорос до той поры, Когда становится так ценно время» – что за пора такая? – лето, осень, какой-то возраст определенный, например, 18 лет? – опять нет конкретики. Возможно, имеется в виду либо «зрелость» сознания (не половая), либо старость, но это лишь догадки читателя.
«И легче сдерживать души порыв, И за потомков появилось бремя» – что за бремя? Т.е. «потомки» (опять же, кто подразумевается под «потомками» – родители или вообще все «генеалогическое древо»?) – это обуза, проблема. Или что-то иное имелось в виду?
«Я постараюсь жизнь прожить красиво» – это как? У нас, например, красиво «тусует» молодежь на дискотеках, потягивая пивко, это считается «жить красиво», но, может, автор что-то другое хотел сказать? – не ясно.
Авторские находки и приемы.
«Как кинопленка череда из дней, Уходит в мое прошлое бесследно» – очень хорошее сравнение.
Стилистика.
«На все есть время, и везде свой срок» – большое скопление технических слов, не имеющих никакого смысла и при этом не участвующих ни в каком стилистическом приеме, сравним: «Я царь, я раб, я червь, я бог!» (Г.Р.Державин; используются литературные приемы литота и гипербола, а также противопоставление со сравнением). Технические слова (частицы, союзы, предлоги, междометия) не несут никакой смысловой нагрузки, но междометия могут использоваться для особой звуковой окраски стиха или передачи усиления эмоции, чувств, настроения и т.д. Рекомендуется замена: «Всему есть время, и всему свой срок», но как не заменяй, получается тавтология (много слов ни о чем – плеоназм, не путать с «риторической фигурой» в данном случае, повторением и аллитерацией – повтором букв и схожих по произношению слов для особой звуковой окраски стиха: «жук жужжал, жужжаньем раздражал»). Тавтология – крайняя степень плеоназма (пример: «Да, точно, вот так вот и надо, всё верно, одобряю»), сам прием плеоназма иногда используется для излишнего уточнения чего-либо, например: «путь-дорога», «море-океан», «грусть-тоска», не путать с литотой или гиперболой: «мальчик-с-пальчик», «Дюймовочка» (девочка ростом с один дюйм – 2.54 см).
«Не подставлял, не убивал, не грабил» – какой прием хотел использовать автор – не ясно; это не гипербола (преувеличение – усиление эмоции: «Он был огромен, чудовищно силен», здесь «огромный» – уже подразумевается «сильный»... «Стояли 2 амбала» – явно не дети!), это не образ («Ночь, улица, фонарь, аптека», А.Блок), это не «картина» и это не последовательность действий, событий или чувств, – «Не жалею, не зову, не плачу» (С.Есенин) или «Шумел камыш, шумел камыш», или «Тише едешь – дальше будешь». Что же это? – в качестве стилистического приема стих выражен слабо и не передает ощущение правдивости, а просто идет перечисление похожих качеств: я – хороший, добрый, честный (не синонимы, но взаимосвязанные и близкие по смыслу качества).
«Я строил дом и дерево сажал» – дерево можно «посадить», а не «сажать», – это не собирательное существительное, а количественное, сравним: «чем занимаешься? – Ловлю рыбу!» (имеется в виду много разных видов рыб, а не одну рыбешку – проф.); но(!) «на лесоповале готовят дерево к погрузке» – имеется в виду «много бревен» (спец.). Плохо в стихах смешивать слова/фразы/термины, употребляемые в специальных случаях, профессиях и т.д., если речь не об этом предмете конкретно или не об этой теме. Также, например, в военных стихах и стихах подобной тематике для подготовленного читателя будет понятна речь, в которой описываются детали ружья: затвор, курок, «магазин» и т.д., простому читателю это может быть непонятно.
Рифма.
Рифмовка: пятистопный ямб во всех катренах, катрены (четверостишия) одинаковы, ритмичны, четко не выделены и не имеют конкретной темы, мысль не передается из катрена в катрен; паузы всех катренов сбиты и нечетки, порой меняются местами, тем не менее – это не специфический прием для выражения (подчеркивания) какого-то предмета, мысли, действия или чего-то еще (очень грубый пример – «сбитые» трехдольники В.Маяковского, который выделяет нарочито отдельные стихи, иногда сопровождая такие акценты графически – лесенкой – для большего усиления эффекта. Есть отдельная специфическая поэзия – «цифровая», «графическая» и другие).
Все рифмы либо точные, либо неточные, расхождение значительно, как и схождение: время- бремя, поры-порыв, срок-впрок; считал-сажал, замедлить-заметный. Какой-либо новизны нет, автор не ищет и не пытается «освежить» рифму, сделать ее необычной, неожиданной, авторской. Четкого соблюдения смены мужских и женских рифм нет – рифма прыгает от строфы к строфе, тем не менее это никак не обоснованно: передачей особой интонации стиха или чем-то другим.
Жанр.
Применения каких-либо метафор или сравнений, кроме «кинопленка – жизнь» нет, каких-либо чувств, эмоций, настроения автор не передает и не пытается, образы полностью отсутствуют (образы, «зарисовки» – главная цель, даже самоцель «тихой» поэзии). Данное стихотворение не имеет какого-либо жанра: басня, баллада, фольклор (частушка, скороговорка и т.д.), комедия и прочие…
Пунктуация.
Знаки препинания – особый прием передачи тонкости мысли и чувства, к ним стоит отнестись серьезно и уделить большее внимание, особенно в последней строфе (четверостишии).
Орфография, фонетика.
«Но знаю я – моя звезда горит» – слишком большая насыщенность гласных, этого следует избегать, в идеале, нужно избегать любого скопления любых букв, затрудняющих чтение, например, 3-4 и более согласных, множество шипящих, свистящих или рычащих звуков, если это не используется как специфический прием, в идеале буквы должны быть парными: гласная в паре с согласной: колокола, молоко, облака и т.д. Плохое сочетание букв и звуков в словах: Юлия (имя), Иоаким (имя), Иоасаф (имя), зааукать (глагол), жизнь, «их чувств», : Басф (BASF – лидер мировой химической отрасли) и т.д.
Ритмические структуры, такты, паузы, ударения.
«И запасайся своей честью впрок» – нарушается ритмика, предлагается замена: «И запасайся честью своей впрок». Замена предлагается для наглядного примера расположения интонационных пауз в стихе, а не как рекомендация перестановки слов, что автор определяет сам для себя; бывают случаи, когда перестановка слов, как и знаков препинания (запятых, например) , ломает мысль или целостность стиха.
Разбор сильных интонационных пауз:
Мне говорили – жить не торопись, 4-6
На все есть время, и везде свой срок. 4-6
Ты – молодой, другого берегись, 4-6
И запасайся своей честью впрок. 4-2-2-2
Такими видятся интонационно-логические паузы, которые в четвертом стихе первого катрена выражены нечетко и дробно, что нарушает ритм стиха, его мелодию – гармонию связности.
Структура.
Нет начала (эпилога), отсутствует какое-либо развитие и неясная концовка, т.е. нет четкой фабулы (содержания), передающей эмоции, какие-то «тонкие» чувства. Чему учит данное стихотворение? В чем его художественная ценность? – в том, что автор «хороший, добрый, честный человек, мечтающий красиво закончить жизнь»?
Один из видов высшего пилотажа слова художественного в стихотворении – это умение составить мысль таким образом, чтобы отдельные строфы (дистихи, катрены, терцеты, пенты, секстеты и т.д.) нельзя было менять местами и нельзя было менять отдельные строки (стихи), не нарушая при этом целостность и последовательность самого произведения. Если при этом мысль, паузы и ударения из одной строфы перетекают плавно в другую – то такое стихотворение написано профессионально; ошибки новичков-любителей: строка – мысль, еще строка – еще мысль, при этом перестановка как строк, так и целых строф совершенно ничего не ломает и стихотворение будет продолжать выглядеть логичным и законченным.
По правилам технических аспектов, поэзия, как и любое другое художественное литературное произведение, должна соответствовать канону: начало, развитие, конец, этому наиболее ярко соответствует басенный жанр, а также «английский» сонет (иногда называемый «шекспировским», потому как Шекспир эту «твердую форму» стихотворения использовал лучше и чаще остальных) и некоторые другие формы с ярко выраженным подчеркиванием мысли в конце (выводом, моралью, эпилогом – логическим завершением).
Личности.
Каждая строфа перенасыщена «Я». В серьезной поэзии не принято ссылаться на себя, писать о себе и т.д., зациклив все внимание на самом себе, если данное произведение не является личным, биографическим, либо написанном специально «о себе» или «для себя», или является личным (например, стих от себя лично кому-то), приводить любые примеры лучше не на себе, а на третьей стороне, писать как «наблюдатель» со стороны, частое употребление обратных местоимений и указаний «мозолит» глаза, приедается. Вряд ли читатель захочет познакомиться с моей тещей, перечитывая все стихи, посвященные ей с первой страницы книги… Личные стихи интересно читать, если их очень много, когда хочется лучше узнать жизнь, быт и характер автора, как человека, но с первым знакомством об этом читатель не думает, ему важней увидеть сначала мастерство, а дальше уже решать – знакомиться с автором ближе или нет, читая его личные вещи, включая, письма и т.д.
Постскриптум
Произведение лишено художественности, назвать произведение стихотворением нельзя: стихотворение и неудачно зарифмованная мысль – не одно и то же. В данном случае идет обычное повествование о личной жизни автора, рифмовка повествования обычной прозы жизни в стихотворение текст не превращает. Поэзия не обязательно должна быть зарифмована («белая» поэзия), поэзия – это, прежде всего, художественный текст, который не обязательно должен передавать мысль, передача может осуществляться и чувств, эмоций, настроения, каких-либо образов и т.д. Если стихотворение ничего из этого не передает или ничему не учит, то такое произведение поэзией не является. «Поэзия – это лучшие слова о лучшем, высшая форма существования языка, то, что не нуждается в переделке».

























